Friday, June 10, 2011

Mario: Narodni jezik u prošlosti

Kad smo malo ugazili u temi jezika, hajde da dodamo  misljenje jednog autoriteta kakav je Petar Kocic, koje nam Mario salje.

********************




Postojani Pero
Za razliku od sadašnjeg balkanskog specifikuma po kome svaku naciju obavezno ozvaničava 'njen' jezik u savremenom svijetu ta praksa je prevaziđena. Zanimljivo je kako se još prije stotinu godina o našem jeziku, o narodnom jeziku u BiH moglo govoriti kao o jedinstvenom jeziku, na način da se ne pominju nacionalne ili konfesionalne razlike... Tako je Petar Kočić je u svom govoru 1911. godine u Bosanskom saboru govorio o pitanjima jezika. Tom prilikom se osvrnuo sljedećim riječima na kvarenje narodnog jezika:



"Kao što je okupacija donijela mnogo zla i učinila nam mnoge nepravde u svim pravcima narodnog života, a isto je tako štetno uticala na razvitak našeg bogodanog, zvučnog i ljupkog jezika. Taj uticaj je tako štetan da se mi danas moramo bojati da se naš jezik posve ne iskvari. To nas kao stare dobre Bošnjane mora boljeti, jer je naš jezik i u najstarija vremena bio neobično lijep i zvučan, mnogo ljepši i narodniji od jezika u istočnim srpskim zemljama koji se razvijao pod uticajem vizantijske kulture i grčke sintakse"



(Iz knjige Vojislava Bogičevića, ''Pismenost u Bosni i Hercegovini'', Veselin Masleša, Sarajevo, 1975. str. 255. Stenografski izvještaj Bosansko-hercegovačkog sabora, III, Sarajevo, 1911)

1 comment:

  1. Jezik "Bošnjana" je zvučan i lijep, s time ćemo se svi složiti.

    Pridjev - ljupki - ipak ne stoji. Razumijem Kočićevu ljubav prema domivini i materinjem jeziku, ali ljupka može biti djevojka,...

    ReplyDelete