Danas is'o poslom na 120 km udaljenu farmu. Zvali juce; kad cu doci; mjesec dana cekaju; kazu, voda se povukla. Jest' sa cesta koje popravljaju, al' polja k'o pirinacna, ne znaju sta ce sa vodom. Kanali razrovani a okolo ceste jezera gdje nikad nisu bila. Stignem, prihvatim se posla kad sastavi (vodopad). Nelagoda, pozuri, zavrsi da samo nagulim sa farme do normalne ceste, dva, tri kilometra dirty road (ma, ko preko njive). Dohvati se ceste , olaksanje (Andrej sam kuci) kad auto uleti u vodu, frca preko krova. Sva sreca ni moj auto nije obican konj, prodjoh pa pazljivije zagazi u naredna tri 'road subject to flooding' ( cesta samo kad kisa ne pada). Stade kisa, vratih se kuci, otvori blog, kad ...
Znao sam ja da je to, cim se Vjeko javio. Ali i dalje mi se ne slaze nesto. Hajde ti to nama Bruja objasni kao sto sam ja onaj prethodni. Onako kao: "Rebusi for dummies". Te knjige za dummies su najbolje. Kako se one kod nas prevode? "...za glupane?" nije lijepo. "... za pritupe?" Malo ljepse lai nije ni to.
Evo objasnjenja: Iskreno da vam kazem nisam ni dumo glavom, taman posla da mi mozak prokrvari. Prvo procitam Vjekin komentar pa onda tvoj i pogledam na rebus, al ne ide. Onda procitam naslov iznad rebusa i klik. Vidim V ek onda skontam to mora da je voda odnijela dva slova od Vjeke. Evo ni sad nisam bas siguran da se V ek tako pise.
Danas is'o poslom na 120 km udaljenu farmu. Zvali juce; kad cu doci; mjesec dana cekaju; kazu, voda se povukla. Jest' sa cesta koje popravljaju, al' polja k'o pirinacna, ne znaju sta ce sa vodom. Kanali razrovani a okolo ceste jezera gdje nikad nisu bila. Stignem, prihvatim se posla kad sastavi (vodopad). Nelagoda, pozuri, zavrsi da samo nagulim sa farme do normalne ceste, dva, tri kilometra dirty road (ma, ko preko njive). Dohvati se ceste , olaksanje (Andrej sam kuci) kad auto uleti u vodu, frca preko krova. Sva sreca ni moj auto nije obican konj, prodjoh pa pazljivije zagazi u naredna tri 'road subject to flooding' ( cesta samo kad kisa ne pada). Stade kisa, vratih se kuci, otvori blog, kad ...
ReplyDeleteOva mi zagonetka nesto sumnjiva.
Sad sam blize rjesenju. Ali, nesto mi jos fali...
ReplyDelete"Polave kod Vjeke"- tako nekako
ReplyDeletePoplave kod Vjeke.
ReplyDeleteZnao sam ja da je to, cim se Vjeko javio. Ali i dalje mi se ne slaze nesto.
ReplyDeleteHajde ti to nama Bruja objasni kao sto sam ja onaj prethodni.
Onako kao: "Rebusi for dummies".
Te knjige za dummies su najbolje.
Kako se one kod nas prevode?
"...za glupane?" nije lijepo.
"... za pritupe?" Malo ljepse lai nije ni to.
Evo objasnjenja:
ReplyDeleteIskreno da vam kazem nisam ni dumo glavom, taman posla da mi mozak prokrvari.
Prvo procitam Vjekin komentar pa onda tvoj i pogledam na rebus, al ne ide.
Onda procitam naslov iznad rebusa i klik.
Vidim V ek onda skontam to mora da je voda odnijela dva slova od Vjeke.
Evo ni sad nisam bas siguran da se V ek tako pise.
I ona slova "Oo Oo" su plava
ReplyDeleteKraljevicu, pomagaj!
ReplyDeleteRjesenje:
ReplyDelete(slovo) P
(slova) O (su) PLAVA
KOD (slova) V JE (nalaze se)
(slova)KE
Dakle,
POPLAVA KOD VJEKE
Puno pozdrava,
kraljevic
Glede rebusa a unatoc mog tretmana istih moram pomoci Mici da primjeti da ja znam zakuhati rijesenje.
ReplyDeleteZnas mene, poliglota, ma 'parlam' ove svjetske jezike...
Kraljevicu, sta vam dodje Marko?
ReplyDeleteMoj Musa, Marko mi dođe piće i mezu.
ReplyDeletePozdrav,
kraljević
Znao sam! I meni isto dodje.
ReplyDelete